Dedalusbooks

Dedalusbooks

دار نشر بريطانية تراهن على الأدب المختلف وتعيد الاعتبار للأدب الأوروبي المنسي

في عالم تحكمه حسابات السوق والمبيعات، تبرز دار Dedalus Books كحالة استثنائية في المشهد الثقافي البريطاني والعالمي. فهي لا تطارد “البيست سيلر”، بل تسعى لاكتشاف الأدب الغريب، المختلف، والمهمّ فنيًا، حتى وإن كان بعيدًا عن الذائقة السائدة. إنها دار جعلت من “الهامش” مركزًا، ومن الأدب المنسي مشروعًا ثقافيًا متكاملًا.

التأسيس

تأسست دار Dedalus Books في 30 نوفمبر 1983 في مقاطعة كامبريدجشير البريطانية، على يد جيفري سميث، إيريك لين، وروبرت إيروين.
ومنذ بدايتها، أعلنت الدار عن توجه مغاير:

> نشر أعمال أدبية جريئة، غريبة، وغير مألوفة، سواء كانت أصلية باللغة الإنجليزية أو مترجمة من لغات أوروبية متعددة.

أولى إصداراتها كانت ثلاث روايات، اثنتان منها لمؤسسي الدار، في خطوة تؤكد أن المشروع بدأ كـ “مغامرة أدبية” قبل أن يكون مشروعًا تجاريًا.

أدب “الواقع المشوّه”

تعتمد Dedalus فلسفة فنية خاصة تُعرف بما تسميه: “Distorted Reality” – الواقع المشوَّه وهو أدب يقوم على:
الغرائبية واللا مألوف السريالية والتجريب العوالم النفسية المضطربة والحدود الملتبسة بين الواقع والخيال

إعادة اكتشاف أوروبا أدبيًا

أحد أهم أدوار Dedalus هو إحياء الأدب الأوروبي المنسي أو المهمّش، من لغات مثل: الفرنسية ، الألمانية ، الإيطالية ، البرتغالية ، البولندية.

كما تعاونت مع نخبة من كبار المترجمين، من بينهم:
Margaret Jull Costa، إحدى أهم المترجمات الأدبيات في أوروبا. وبفضل هذا التوجه، تحولت Dedalus إلى بوابة أساسية للأدب الأوروبي غير التجاري إلى القارئ الإنجليزي.

حين كادت “Dedalus” أن تتحول إلى “Deadloss”

لم تكن رحلة الدار سهلة. بسبب طبيعة كتبها غير التجارية، واجهت صعوبات مالية كبيرة، حتى أطلق عليها البعض ساخرًا: “Deadloss Publishing” بدلًا من Dedalus.

لكن مع الوقت، حصلت على دعم من مجلس الفنون البريطاني (Arts Council England)، ما أنقذ الدار من الانهيار.
وفي عام 2008، سُحب الدعم لفترة، قبل أن تنجح حملة ثقافية واسعة في استعادته لاحقًا.

التمدد الجغرافي

في خطوة حديثة لتعزيز حضورها الأوروبي، أطلقت الدار في عام 2023 فرعًا جديدًا بعنوان:
Dedalus Ireland وهو معني بنشر الأدب الأيرلندي المعاصر، والأصوات الأدبية الجديدة في أيرلندا ، وهي خطوة تؤكد استمرار مشروع Dedalus في توسيع خريطة الأدب البديل داخل أوروبا.

احترام النخبة

تحظى Dedalus بتقدير عالٍ في الأوساط النقدية. وقد وصفها الناقد الأمريكي الشهير Michael Dirda بأنها: “الناشر الأهم للأدب الأوروبي الفاخر والمنسي من نهايات القرن التاسع عشر”. كما تُعد أنثولوجياتها من أقوى ما نُشر في مجال الأدب الغرائبي والفانتازي المترجم.

الخلاصة

ليست Dedalus مجرد دار نشر، بل مشروع ثقافي مقاوم للسوق، راهن منذ البداية على الأدب المختلف، ودفع ثمن خياره صعوبات مالية، لكنه كسب ؛ إنها دار تؤمن بأن: الأدب ليس سلعة فقط، بل رؤية، ومغامرة، ومخاطرة فنية.

 

دولة دار النشر الموقع الإلكتروني للدار البريد الإلكتروني للدار
بريطانيا

الكتب الخاصة بدار النشر

لا توجد كتب مسجلة لهذه الدار حتى الآن.