الوصف
This post is also available in:
English (الإنجليزية)
الحارس في حقل الشوفان
تمت الترجمة من خلال دار المدى للثقافة والنشر
كثيراً ما تقارن هذه الرواية برواية جيمس جويس (يوليسيز- عوليس).
لأن الروايتين من العلامات الهامة التي أشرت الطريق إلى التحولات التي طرأت على كتابة الرواية في الغرب.
وتعتبر رواية “الحارس في حقل الشوفان” بداية وأنموذجا للكتابات التي عرفت فيما بعد بكتابات الغاضبين.
ولقد عبر جيل الرفض في أمريكا عن تبنيه لهذه الرواية حين رفع شعار “كلنا هولدن كولفيلد” وهو اسم بطل هذه الرواية.
نشأ في البرونكس وبدأ كتابة القصص القصيرة في المدرسة الثانوية. ونشر العديد في أوائل الأربعينيات قبل أن يشارك في الحرب العالمية الثانية. في 1948 نشر قصته المُزكاة (يوم مثالي لسمك الموز), في مجلة الـ نيويوركر.
وفي 1951 نشر (الحارس في حقل الشوفان) التي جنت نجاحاً شعبياً سريعاً.
ولد جيروم في منهاتن بـ نيويورك، والدته ماري جيليتش كانت نصف اسكتلندية نصف أيرلندية. ووالده صول سالينغر كان يهودياً من أصل بولندي وعمل ببيع جبنكشروت.
غيّرت أمه اسمها إلى ميريام وتحوّلت إلى اليهودية.
ولم يعلم جيروم أنها لم تك يهودية في الأصل إلا بعد حفل الـ بار متسفا الخاص به. ولدى جيروم شقيقة واحدة هي دوريس.
الحارس في حقل الشوفان
للمزيد من الكتب، زوروا منصة الكتب العالمية
https://old.booksplatform.net/ar/product/الخائفون-رواية/
https://old.booksplatform.net/ar/product/one-hundred-years-of-solitude/
https://old.booksplatform.net/ar/product/حوارات-لقرن-جديد/
This post is also available in:
English (الإنجليزية)