الثورة العربية: السجل المفقود من حرب الاستخبارات لورنس العرب
The Arab Revolt: The Lost Chronicle from Lawrence of Arabia's Intelligence War
الترجمة الإنجليزية الأولى لهذا النص الثوري لعام 1916، هو تعاون غير متوقع بين المثقفين العرب والمخابرات البريطانية في زمن الحرب. في ديسمبر/كانون الأول 1916، صدر كتاب متواضع باللغة العربية عن مطابع القاهرة، وهو كتاب كان من الممكن أن يتحدى كل شيء كنا نظن أننا نعرفه عن المخابرات البريطانية والقومية العربية. ثورة العرب، أطول قطعة من الدعاية البريطانية من الحرب العالمية الأولى، كانت مختبئة على مرأى من الجميع لأكثر من قرن من الزمان. تكشف هذه الترجمة الإنجليزية الأولى عن تعاون غير عادي - بين المثقفين العرب والمخابرات العسكرية البريطانية - والذي أحدث ثورة في العمليات المعلوماتية في زمن الحرب. بتكليف من المكتب العربي الأسطوري وكتبه الصحفي اللبناني أسعد داغر، ينسج هذا العمل المبكر للقومية العربية ببراعة التاريخ والتحليل السياسي والنداءات العاطفية للاستقلال عن الحكم العثماني. وعلى الرغم من أن نشرها عزز المصالح الاستراتيجية البريطانية، إلا أن ثورة العرب كانت أكثر من مجرد دعاية بسيطة: فقد سمحت لأصوات عربية أصيلة بالتحدث إلى الجماهير العربية. بين إخلاصه لـ "الشهداء" الذين شنقتهم السلطات العثمانية ورؤيته الشاملة للعظمة العربية، شكل هذا النص الرائع رواية الثورة العربية. رفيق مقنع لكتاب جيرون "المكتب العربي"، الذي يقدم نظرة جديدة على وحدة استخبارات لورنس العرب في ضوء ثورة العرب، يقدم هذا الكتاب الجديد وثيقة تاريخية مهمة لقراء اللغة الإنجليزية لأول مرة.

البيانات الببليوغرافية
| المؤلف | |
|---|---|
| دار النشر | هورست للناشرينالموقع |
| عنوان الناشر | direct@hurstpub.co.uk |
| بلد النشر | بريطانيا |
| التصنيف الرئيسي | أفكار وسياسات |
| سنة النشر | 2026 |
| اللغة الأصلية | الإنجليزية (EN) |
| عدد الصفحات | 320 صفحة |
| الطبعة | الأولى |
| الحجم | 6×9 |
| ISBN | 978-1805265856 |
| حالة الترجمة | غير مترجم |










